Some Stephen Leacock
"Not but what there was opposition at first. The clergy, for example, who accepted the Mariosa House and the Continental as a necessary and useful evil, looked askance at the blazing lights and the surging crowd of Mr. Smith's saloon. They preached against him. When the Rev. Dean Drone led off with a sermon on the text "Lord be merciful even unto this publican Mattew Six," it was generally understood as an invitation to strike Mr. Smith dead. In the same way the sermon at the Presbyterian church the week after was on the text "Lo what now doeth Abiram in the land of Melchisideck Kings Eight and Nine?" and it was perfectly plain that what was meant was, "Lo, what is Josh Smith doing in Mariposa?"
For Richard Greydanus:
"Some men, I suppose, terminate their education when they leave their college. Not so Dean Drone. I have often heard him say that if he couldn't take a book in the Greek out on the lawn in a spare half-hour, he would feel lost. It's a certain activity of the brain that must be stilled somehow. The Dean, too, seemed to have a native feeling for the Greek language. I have often heard people who might sit with him on the lawn, ask him to translate some of it. But he always refused. One couldn't translate it, he said. It lost so much in translation that it was better not to try. It was far wiser not to attempt it. If you undertook to translate it, there was something gone, something missing immediately. I believe that many classical scholars feel this way, and like to read Greek just as it is, without the hazard of trying to put it into so poor a medium as English. So that when Dean Drone said that he simply couldn't translate it, I believe he was perfectly sincere."
No comments:
Post a Comment